Un’eccezione incoraggiante è costituita da un recenteaccordo tra l’ Inghilterra e la Francia nel dar forma ad unaalleanza di produzione tra Rolls Royce e Areva nel campodell’energia nucleare.
ولكن هناك استثناء واحد يثلج الصدر ويتلخص في الاتفاق الذي تممؤخراً بين المملكة المتحدة وفرنسا لتشكيل تحالف تصنيعي بين شركة رولزرويس وشركة أريفا في مجال التكنولوجياالنووية.
Infatti, il presidente americano Barack Obama,evidentemente d’accordo con questa tesi, ha coraggiosamentescommesso che le garanzie sui prestiti e la ricerca nella creazionedi piccoli reattori modulari riconfermerà la posizione mondialedell’ America all’avanguardia della tecnologia nucleare civile e lasua rilevanza nel nuovo ordine globale.
والواقع أن الرئيس الأميركي باراك أوباما، الذي يوافق بوضوحعلى وجهة النظر هذه، راهن بجرأة على أن ضمانات القروض والبحوث في مجالإنشاء مفاعلات صغيرة من شأنها أن تعزز من مكانة أميركا العالمية فيطليعة التكنولوجياالنووية وأهميتها في النظام العالميالجديد.
Quella sezione dell'Idra aveva una matrice delle comunicazioni intatta, convertitori dei livelli di cobalto, bulloni nucleari, nanotecnologie e reattori allo iodio.
تلك المنطقة من الهيدرا :يوجد به نظام أتصالات يتضمن ،محولات الكوبالت، مغالق نووية .تكنولوجيا النانو، مفاعلات اليود